Afterword, in piccolo, in italiano

Questa e una piccola versione italiana del sito. Per ora ho tradotto soltanto alcune parti fisse e la navigazione. I flussi piu vivi, come status, media e check-in, restano soprattutto in inglese.

L’idea non e di fingere una perfezione bilingue. E piuttosto un modo per lasciare entraree un po’ di italiano nel sito, soprattutto dove si intreccia con famiglia, memoria e curiosita personale.

Per il resto del sito puoi passare liberamente all’inglese dal footer.